Prevod od "er meningen" do Srpski


Kako koristiti "er meningen" u rečenicama:

Fortryllelsen under havet-festen Det er meningen, at de skal med.
Ples Èarolija pod morem! Trebali su iæi tamo.
Hvad er meningen med dit liv?
Šta to radiš? Koji je smisao tvog života?
Det er meningen, at de skal skade hinanden.
Они су ту да ојаде један другог.
Det er meningen, at jeg skal samle en ven op... og jeg er ved at være ret sent på den.
Èuj, trebao bih pokupiti prijateljicu... i veæ kasnim.
Det er meningen med et bøssekrydstogt.
Šta smatramo ispravnim, to je suština gej krstarenja.
Hvad er meningen med det her?
Šta bi ovo trebalo da znaèi?
Det er meningen at jeg skal arbejde for dronningen og vort land - ved at blive venskabelig med en højtstående Gestapo-officer.
Treba da radim za kraljicu i domovinu tako što æu se muvati oko važnog SD oficira.
En gut skyder en betjent, tager et hovedvidne som gidsel og det er meningen vi skal være flinke?
Тип убије полицајца, узме сведока велике пороте као таоца и треба лепо то да урадимо?
Det er meningen at vi skal forstå at en arabisk man oppe i bjergene, finansierede det mest omfattende angreb på dette landet.
Dato nam je na znanje da je jedan Arapin koji obitava tamo negde u planinama finansirao jedan veoma složen napad na ovu zemlju.
Du ved, jeg har fundet ud af, i min profession, at når folk med for meget tid tilovers bliver involveret i politik, så glemmer jeg, hvad det er meningen at jeg skal skyde efter.
Kada mi se u posao mešaju ljudi sa politikom poèinjem da zaboravljam u koga treba da pucam.
Det er meningen med det hele.
U tome je poenta svega ovoga.
Det er det, der er meningen.
То и је циљ. Не, не.
Det er meningen du skal være her sammen med mig, Bob.
Суђено ти је да будеш овде са мном, Бобе.
Medmindre det er meningen, at du skal redde ham.
Osim ako ti nisi taj koji treba da mu spase život.
Hvis det er meningen, vi skal overleve, så kører jeg.
Ako želimo ostati živi... ja vozim.
Hvad er meningen med det hele?"
Šta to sve znaèi? Zašto sam ovde?
Hvad er meningen med det hele?
Možda se vrati. Oh, šta je smisao svega?
Isabelle, hvad er meningen med? dette?
Isabelle, šta ovo treba da znaèi?
Det er meningen det skal sælge postkort og nøgleringe.
Služi da uveæa prodaju razglednica i privezaka za kljuèeve.
Hvad er meningen med at lade ham ligge her så længe?
Èemu ga držati ovde nakon toliko vremena?
Hvad er meningen med at have den her hvis jeg ikke får den brugt?
Šta je smisao ovoga ako ne mogu da ga upotrebim?
Vagterne vil tage den men det er meningen.
Stražari će to potrajati,, ali to je točka.
Kender I det, når man møder en, der allerede er sådan, som det er meningen, de skal være?
Znate kad upoznate nekoga i veæ je osoba koja treba biti?
Det er meningen, vi skal kneppe ved næste post.
Tehnièki, trebalo bi da se kresnemo na sledeæem stajalištu.
Jeg tror ikke, det er meningen.
Mislim da to više ne zaslužujem.
Hvis vi ikke kan skabe en form for samfund, hvad er meningen så?
Ubi ga. Ako zajedno ne možemo stvoriti neku vrstu zajednice, koja je onda svrha ovoga?
Det er meningen vi skal beskytte og hjælpe folk.
Mi bi trebali štititi ljude. Pomagati im.
Det er meningen, at vi skal være sammen.
Ali u braku smo. trebalo bi da budemo zajedno.
Er meningen med kanalen ikke, at alle kan gøre det?
Nije li to svrha tog kanala? Da svako to može da uradi?
Det er meningen, jeg skal sige, at jeg ikke savner det.
Znaš, trebalo bi da kažem da mi to ne fali.
Jeg ved godt, det ikke er meningen med behandling, men jeg må holde situationen flydende.
Знам да то није сврха терапије, али... Морам држати ствари нејасним.
Det er meningen, det skal berolige Jindra.
Верујем да има за циљ да умири Јиндру.
Hvad er meningen med alt det her?
Kako to misliš? - O èemu se radi?
Den råber på hjælp; det er meningen den skal tiltrække opmærksomheden.
То је врисак за помоћ; намењено је привлачењу пажње.
Det er meningen at den angriber det der angriber goplen.
Требало би да нападне оно што напада медузу.
Det er meningen at der er noget andet der."
Тамо би требало да постоји нешто друго.”
Der er en stærk kulturel norm imod at tegne kruseduller i sammenhænge, hvori det er meningen, vi lærer noget.
Постоји моћна културна норма против шкрабања у окружењима где би требало да учимо.
Måske er meningen med tredje akt, at vi skal færdiggøre os selv.
Možda je zadatak treće epohe da završimo zadatak završavanja sebe.
Nogen gange vaklede jeg, jeg havde dårlige dage, men jeg indså, at det ikke er meningen, at det skal være let.
Ponekad sam posrnuo, imao sam loše dane, ali sam shvatio da biti hrabar i ne treba da bude lako.
(Latter) Skam, for kvinder, er det net af uopnåelige, konfliktfyldte, konkurrerende forventninger om hvem, det er meningen vi skal være.
(Smeh) Stid je, za žene, ova mreža nedostižnih, oprečnih, suprotstavljenih očekivanja o tome ko bi trebalo da budemo.
Har du nogensinde tænkt at arbejde på et problem mellem jer var forgæves fordi det skal bare være nemmere end dette, eller det er meningen at bare skulle ske naturligt?
Da li ste ikada pomislili da je besmisleno raditi na problemu između vas jer bi prosto trebalo da bude lakše od ovoga, ili bi ovo trebalo samo prirodno da se dešava?
Det er denne idé om skæbne eller ens sande kald idéen om at vi hver har én stor ting som det er meningen, at vi skal lave her på jorden og det skal finde ud af hvad den ting er og så dedikere dit liv til det.
To je predstava o sudbini ili jednom pravom pozivu, predstava o tome da svi imamo jednu važnu stvar kojom nam je suđeno da se bavimo dok smo na zemlji i da morate da pronađete šta je to i da tome posvetite svoj život.
1.4683539867401s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?